Душа не хочет с телом расставаться,
Не хочет рано в вечность уходить.
Надеется, что может-быть удастся,
Ещё чуть-чуть, здесь, на земле пожить.
Но, никогда, никто не задавался,
Вопросом: сколько Бог мне положил?
Ведь жить для тела, я не утомлялся,
А для Исуса, я хоть день прожил?
А может сеял в плоть я жизни семя?
Молиться я все время забывал?
И не хотел нести с тепрпеньем бремя?
Прщенья не просил, и не прощал?
Я стану на колени, и в молитве,
Исуса я, с любовью попрошу:
Чтоб дал мне силы Он в нелегкой битве,
Скажу Ему, как я Его люблю.
И будет пусть Ему благоуханьем,
Моя молитва сердца и души,
И этим, сердца, щедрым раскаяньем,
Я вновь пойду по Божьему пути.
Тебе хочу напомнить, друг мой милый,
Когда часы земные сбой дадут,
Ты, как разбойник на кресте судимый,
Признайся, что не хочешь быть в аду.
Ну, а пока стучит легко сердечко,
И силы не покинули тебя,
Позволь зажечь Исусу в сердце свечку,
И в душу, Дух Святой, прими любя!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 22) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.